《荆楚岁时记》三、帖鸡户上 桃符镇鬼原文和翻译
本文已影响2.3W人
本文已影响2.3W人
[原文]
帖画鸡户上,悬苇索于其上,插桃符其傍,百鬼畏之。
按:魏议郎董勋云:今正、腊旦,门前作烟火、桃人,绞索松柏,杀鸡著门户逐疫,礼也。《括地图》曰:“桃都山有大桃树,盘屈三千里,上有金鸡,日照则鸣。下有二神,一名郁,一名垒,并执苇索以伺不祥之鬼,得则杀之。”应劭《风俗通》曰:“黄帝书称上古之时,兄弟二人曰荼与郁,住度朔山上桃树下,简百鬼,鬼妄[扌骨]人,援以苇索,执以食虎
。”
于是县官以腊除夕饰桃人,垂苇索,虎画于门,效前事也。
[译文]
(正月初一)在纸帖上画只鸡,帖在门上,把苇索悬挂在画鸡上面,桃符树立在纸帖两旁,各种鬼都会害怕。
按语:魏朝议郎董勋说:现在正月初一和腊月的早晨,门前烧香纸,树桃人,把松柏树枝扭成绳索挂在上面,杀只鸡把鸡血洒在门户上,驱逐瘟疫,这是一种札俗。《括地图》上说:“桃都山上有颗大桃树,盘旋弯曲三千里,树上有只金鸡,太阳照在树上,金鸡就啼叫。桃树下有两个神人,一个叫郁,一个叫垒。他俩手里都拿着苇索在伺察为害作恶的鬼魅,抓到了这种鬼就将它杀死。”应劭的《风俗通》说:“据黄帝时的文字记载,上古时有兄弟二人,一个叫荼,一个叫郁,住在度朔山的大桃树下面,专门察管各种鬼魅,如有鬼魅胆大妄为,伤害人类,就用苇索捆住,抓去喂老虎。”
因此,皇帝在腊月除夕削饰桃人,悬挂苇索,并画只老虎帖在门上,来仿效以前的作法。
古诗词:陶渊明《咏荆轲》的原文及翻译赏析
桃花源记原文及翻译 桃花源记原文
哲学著作《墨子》:31章 明鬼(下)(4),原文、注释及翻译
山鸡献楚文言文翻译
张舜民《村居》原文、翻译及赏析
唐朝诗人宋志文的《渡汉江》原文、翻译及解析
哲学著作《墨子》:31章 明鬼(下)(3),原文、注释及翻译
清代姚鼐著名散文:《登泰山记》原文及翻译
哲学著作《墨子》:20章 节用(上),原文、注释及翻译
白居易《大林寺桃花》原文、译文、赏析及创作背景
桃花源记原文及翻译 桃花源记原文和翻译
哲学著作《墨子》:31章 明鬼(下)(1),原文、注释及翻译
北宋文人吕蒙正的《命运赋》原文、翻译及赏析
中唐诗人戎昱《题招提寺》原文、译文注释及翻译
宋代文学家苏轼考察性游记:《石钟山记》原文及翻译
三峡翻译 三峡全文翻译
哲学著作《墨子》:17章 非攻(上),原文、注释及翻译
《楚江怀古三首·其一》原文、译文以及鉴赏
《隆中对》是什么?隆中对原文及翻译
哲学著作《墨子》:31章 明鬼(下)(2),原文、注释及翻译
中唐诗人戎昱《霁雪 / 韩舍人书窗残雪》原文、译文及翻译
桃花源记原文及翻译
中唐诗人戎昱《桂州腊夜》原文、译文注释及翻译
《余生请多指教》顾肖是全剧最大赢家,活得比顾魏更洒脱
历史上朱元璋建国后,将首都定在南京而非长安是为何?
什么叫原始社会?当时部落是什么样的?
王安石《元日》:抒发了作者革新政治的思想感情
趣闻:年迈的武则天为何还在不停的寻找爱情?
盘点十大最离奇坐牢原因:收集雨水迟归图书
中国历史上有五大武术高手,他们分别是谁?
明代小偷也反腐:官员财物被盗竟意外牵出贪官
五帝之一的颛顼是如何击败共工,保住自己位置的?
《东周列国志》第七回 公孙阏争车射考叔公子翚献诌贼
乌拉那拉氏作为乾隆皇帝的皇后 历史上的她真的失宠了
韩信为何不杀死让他受胯下之辱的屠夫?原因是什么?
汉朝最荒诞奢侈的一位皇帝 仅活到了三十三岁
成语“画蛇添足”出自哪里?其中又有哪些典故
揭秘孝文帝拓跋宏和皇后冯妙莲是什么关系