唐朝诗人元稹《一七令·茶》原文、译文和赏析
本文已影响2.04W人
本文已影响2.04W人
元稹《一七令·茶》,感兴趣的读者可以跟着小编一起往下看。
一七令·茶
元稹 〔唐代〕
茶。
香叶,嫩芽。
慕诗客,爱僧家。
碾雕白玉,罗织红纱。
铫煎黄蕊色,碗转曲尘花。
夜后邀陪明月,晨前独对朝霞。
洗尽古今人不倦,将知醉后岂堪夸。
注释
碾雕白玉:茶碾是白玉雕成的。
罗织红纱:茶筛是红纱制成的。
铫:煎茶器具。
曲尘花:指茶汤上面的饽沫。
鉴赏
一字至七字诗,俗称宝塔诗,在中国古代诗中较为少见。元稹的这首宝塔诗,先后表达了三层意思:一是从茶的本性说道了人们对茶的喜爱;二是从茶的煎煮说到了人们的饮茶习俗;三是就茶的功用说到了茶能提神醒酒。翠绿,香清高,味甘鲜,耐冲泡。此茶不仅可以消暑解渴生津,而且还有激情的助消化作用和治病功效。此诗一开头,就点出了主题是茶。接着写了茶的本性,即味香和形美。第三句是倒装句,说茶深受“诗客”和“僧家”的爱慕,茶与诗,总是相得益彰的。第四句写的是烹茶,因为古代饮的是饼茶,所以先要用白玉雕成的碾把茶叶碾碎,再用红纱制成的茶罗把茶筛分。第五句写烹茶先要在铫中煎成“黄蕊色”,尔后盛载碗中浮饽沫。第六句谈到饮茶,不但夜晚要喝,而且早上也要饮。到结尾时,指出茶的妙处,不论古人或者今人,饮茶都会谈到精神饱满,特别是酒后饮茶有助醒酒。
这首诗饶有趣味,描写上,有动人的芬芳:香叶,有楚楚的形态:嫩芽、曲尘花,还有生动的色彩:“碾雕白玉,罗织红纱。铫煎黄蕊色”。饮茶之时,应是夜后陪明月,晨前对朝霞,真是享受着神仙般快乐的生活,可谓“睡起有茶饴有饭,行看流水坐看云”(《痴绝翁》)。茶还可以洗尽古人今人之不倦,这是茶的神奇妙用。
首先要说这首诗的独特之处。元稹以宝塔的形式来排列诗歌,不仅形式特别,而且读起来朗朗上口,同时也描绘了茶的形态、功用和人们对它的喜爱之情。
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。
元代马致远《落梅风·人初静》原文、译文及赏析
元朝张养浩《水仙子·咏江南》原文、注释译文及赏析
近现代诗词《沁园春·雪》原文、译文及赏析
唐朝诗人元稹《闻乐天授江州司马》原文、译文和赏析
宋朝诗人晏几道的《更漏子·柳丝长》原文、译文及赏析
唐代诗人黄庭坚《清平乐·春归何处》原文、译文注释及赏析
宋朝唐婉的《钗头凤·世情薄》原文、译文及赏析
元稹简介 唐朝时期著名诗人尚书左丞元稹生平
唐代诗人黄庭坚《水调歌头·游览》原文、译文注释及赏析
诗经·国风·卢令原文、译文以及鉴赏
田园诗人陶渊明《饮酒·其五》原文、译文注释赏析
唐朝诗人元稹《酬乐天频梦微之》原文、译文和赏析
宋朝文人苏轼的《新城道中·其一》原文、翻译及赏析
田园诗人陶渊明《饮酒·其八》原文、译文注释及赏析
秋兴其七的赏析和译文
如梦令元旦赏析 如梦令元旦原文
七步诗赏析
唐代诗人白居易《浪淘沙·借问江潮与海水》原文、译文及赏析
陋室铭原文及翻译注释和赏析
唐代诗人刘禹锡《金陵五题·石头城》原文、译文注释及赏析
宋朝诗人杨万里《闲居初夏午睡起·其二》原文、注释译文及赏析
唐代诗人刘禹锡《竹枝词·山桃红花满上头》原文、译文注释及赏析
北宋词人周邦彦《解语花·上元》原文、译文及赏析