李清照的一首惜春词:《浣溪沙·小院闲窗春色深》
本文已影响4.37K人
本文已影响4.37K人
下面小编带来李清照的《浣溪沙·小院闲窗春色深》原文及赏析,感兴趣的读者和小编一起来看看吧!
浣溪沙·小院闲窗春色深
(宋)李清照
小院闲窗春已深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。
注释
浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。春景:《草堂诗余》(杨金本无题)等题作“春景”。
闲窗:雕花和护栏的窗子。闲,阑也。闲窗,一般用作幽闲之意。“已”字有些版本作“色”字。
重帘:层层帘幕。沉沉:指闺房幽暗,意指深邃。
理:拨弄。瑶琴:饰玉的琴,即玉琴。也作为琴的美称,泛指古琴。
远岫:远山。岫:山峰。薄暮:日将落日薄暮,意指黄昏。
轻阴:暗淡的轻云。
“梨花”句:意谓梨花盛开之日正春色浓郁之时,而它的凋落使人为之格外伤感,甚至难以禁受。难禁:难以阻止。
白话译文
小院掩映在春色深深的绿树繁花中,楼上小窗闲掩,层层厚重的门帘没有卷起,幽暗的闺房中显得暗影沉沉。独自靠着栏杆,愁情无人可以诉说,只好心不在焉地拨弄着琴弦。
云虽无心,却催得暮色早降;微风吹雨,暮色中的轻风吹动着细雨,拨弄着暗淡的轻云。院子里的梨花即将凋谢恐怕连这斜风细雨都难以承受,真让人伤景。
背景
从版本方面考察,这首小令曾被误作欧阳修、周邦彦词,或不著撰人姓名。《草堂诗余》《古今诗余醉》等均题李清照作,应以此为据。这首词从风格上看,当作于李清照前期。暮春时节,词人情绪无聊,遂借诸小词,一抒胸中郁闷。
赏析
小、闲、深,正是空闺写照。而春色深浓,未许泄漏,故重帘不卷,一任暗影沉沉。春情躁动,更不能形之言语,只可托之瑶琴矣!
“深”字是上片之眼。闺深、春深、情深,“倚楼无语”,说三藏七,“此时无声胜有声”,蕴藉未吐之深情,更具有无限的韵味。
下片宕天,由室内而室外。“远岫出云”见陶渊明《归去来辞》:“云无心以出岫,鸟倦飞而知还。”云出云归,时光亦随之荏苒而逝,不觉晚景催逼。夜来更兼细风吹雨,轻阴漠漠,“弄”既指风雨之弄轻阴,还指此时、此境中,词人乍喜还愁的情感波动。结末仍结穴在风雨摧花,欲谢难禁的忧思上。
历代诗评家评此词“雅练”,“淡语中致语”(沈际飞本《草堂诗馀》)。写闺中春怨,以不语语之,又借无心之云,细风、疏雨、微阴淡化,雅化,微微逗露。这种婉曲、蕴藉的传情方式,是符合传统诗歌的审美情趣的。
欧阳修春日游船,写下一首《浣溪沙·堤上游人逐画船》
李清照《临江仙·庭院深深深几许》:词风转变为苍凉沉郁
苏轼《浣溪沙·万顷风涛不记苏》:整首词形象突出,情思深婉
浣溪沙李清照
姜夔《浣溪沙·春点疏梅雨后枝》:全词用正面白描勾画热闹气象
晁端礼《浣溪沙·清润风光雨后天》:这首词弥觉而隽永
苏轼《浣溪沙·山色横侵蘸晕霞》:“望”字是整首词的“词眼”
李清照浣溪沙赏析 《浣溪沙》赏析
贺铸《浣溪沙·不信芳春厌老人》:全词直抒胸臆,类似酒中狂语
李清照简介 宋代女词人千古第一才女李清照生平
浣溪沙翻译
李璟《摊破浣溪沙·手卷真珠上玉钩》:全词语言雅洁,感慨深沉
贺铸《减字浣溪沙·闲把琵琶旧谱寻》:此词是闺怨词中的佳作
晏殊的一首冷门作:《浣溪沙·小阁重帘有燕过》
秦观《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》:全词意境怅静悠闲,含蓄有味
苏轼《浣溪沙·缥缈红妆照浅溪》:全词有点泼墨如云的劲头
苏轼的词作赏析:《浣溪沙·山色横侵蘸晕霞》
小春沙棘油的好处
晏几道《清平乐·烟轻雨小》:这是一首伤春惜别的词
宋代女词人李清照:《小重山·春到长门春草青》原文及翻译
秦观笔下的怀春女子:《浣溪沙·香靥凝羞一笑开》
苏轼的送别之作:《浣溪沙·缥缈红妆照浅溪》
纳兰性德《浣溪沙·脂粉塘空遍绿苔》:全词清新淡雅、静穆闲适