国语:晋语·赵宣子请师伐宋 全文及翻译注释
本文已影响1.95W人
本文已影响1.95W人
《国语》是中国最早的一部国别体著作。记录了周朝王室和鲁国、齐国、晋国、郑国、楚国、吴国、越国等诸侯国的历史。上起周穆王十二年(前990)西征犬戎(约前947年),下至智伯被灭(前453年)。包括各国贵族间朝聘、宴飨、讽谏、辩说、应对之辞以及部分历史事件与传说。那么下面本站小编就为大家带来关于晋语·赵宣子请师伐宋的详细介绍,一起来看看吧!
宋人弑昭公,赵宣子请师于灵公以伐宋,公曰:“非晋国之急也。”对曰:“大者天地,其次君臣,所以为明训也。今宋人弑其君,是反天地而逆民则也,天必诛焉。晋为盟主,而不修天罚,将惧及焉。”公许之。乃发令于太庙,召军吏而戒乐正,令三军之钟鼓必备。赵同曰:“国有大役,不镇抚民而备钟鼓,何也?”宣子曰:“大罪伐之,小罪惮之。侵袭之事,陵也。是故伐备钟鼓,声其罪也;战以于、丁宁,儆其民也。袭侵密声,为暂事也。今宋人弑其君,罪莫大焉!明声之,犹恐其不闻也。吾备钟鼓,为君故也。”乃使旁告于诸侯,治兵振旅,鸣钟鼓,以至于宋。
翻译
宋国人杀了宋昭公,赵宣子请求晋灵公出兵讨伐宋国,灵公说:“这并不是晋国的当务之急。”赵宣子回答道:“最大的是天地之间的关系,其次是君臣之间的关系,这是一种明确的规定。现在宋国人杀了自己的国君,这是违反天地人伦的事情,一定要遭受天的惩罚。晋国作为盟主,而不执行天的惩罚,恐怕、祸患就要到来了。”灵公答应了这一请求。于是在太庙里发布号令,召集军吏并且告戒乐官,命令三军的钟鼓必须齐备。赵同问道:“国家有重大行动,不去镇定安抚人民却准备钟鼓,这是为什么呢?”宣子回答说:“大罪讨伐它,小罪威吓它,偷袭、入侵这类事,是欺凌他人。所以讨伐要有钟鼓,以便声讨它的罪行。打仗要用于和丁宁两种乐器,是为了警告他的人民。偷袭和入侵要秘而不宣,是为了让对方暂时没有防备。现在宋国人杀了他们的国君,没有比这罪更大的了。明白声讨它,还怕他们听不到呢。我备齐钟鼓,是为了尊重君道的缘故呀。”于是派人到各处去告诉诸侯,整顿军队,振饬军容,一路上鸣钟击鼓,去攻打宋国。
国语:晋语·文公修内政纳襄王 全文及翻译注释
国语:晋语·宰周公论晋侯将死 全文及翻译注释
国语:晋语·献公将黜太子申生而立奚齐 全文及翻译注释
国语:晋语·卫文公不礼重耳 全文及翻译注释
国语:晋语·惠公悔杀里克 全文及翻译注释
国语:周语·王孙满观秦师 全文及翻译注释
国语:鲁语·臧文仲请赏重馆人 全文及翻译注释
国语:晋语·冀芮答秦穆公问 全文及翻译注释
国语:晋语·宫之奇知虞将亡 全文及翻译注释
国语:晋语·胥臣论教诲之力 全文及翻译注释
国语:晋语·重耳婚媾怀嬴 全文及翻译注释
国语:晋语·秦荐晋饥晋不予秦籴 全文及翻译注释
国语:晋语·史苏论骊姬必乱晋 全文及翻译注释
国语:晋语·文公遽见竖头须 全文及翻译注释
国语:晋语·吕甥逆惠公于秦 全文及翻译注释
国语:周语·仲山父谏宣王立戏 全文及翻译注释
国语:晋语·重耳亲筮得晋国 全文及翻译注释
国语:晋语·寺人勃鞮求见文公 全文及翻译注释
国语:晋语·虢将亡舟之侨以其族适晋 全文及翻译注释
国语:晋语·箕郑对文公问 全文及翻译注释
国语:周语·虢文公谏宣王不籍千亩 全文及翻译注释
国语:周语·阳人不服晋侯 全文及翻译注释
国语:晋语·宁嬴氏论貌与言 全文及翻译注释
国语:晋语·文公学读书于臼季 全文及翻译注释
国语:周语·仲山父谏宣王料民 全文及翻译注释
国语:晋语·重耳自狄适齐 全文及翻译注释
国语:鲁语·子服惠伯从季平子如晋 全文及翻译注释
国语:鲁语·里革断宣公罟而弃之 全文及翻译注释
唐玄宗因何忘情夺爱? 最终改变了杨玉环的命运
阿巴亥与东哥的美貌之争,两人谁更胜一筹?
万历矿税的功过应该如何平定?是功大于过吗?
完璧归赵,蔺相如和秦昭襄王,哪一个是赢家?
北宋的大内侍卫——宿卫禁军,他们到底有多厉
隋朝郭荣生平简介,隋朝大将军郭荣一生有哪些贡献
曹丕为之流涕 谁是三国正史中曹魏第一名将?
昌平君与秦始皇的关系 昌平君为什么要反秦
红楼梦中的甄士隐与贾雨村:象征与寓意
荀彧为曹操鞠躬尽瘁,最后怎么没善终?
揭秘韩熙载夜宴图中为什么画有一个和尚
此人被凌迟了1000多刀后竟然还能喝两大碗粥,真是令人&l
诸葛亮明知“益州疲弊”,为何还要三番五次地
清初诗论家叶燮生平简介 叶燮的主要著作是什么?
前世记忆是真实存在的吗 前世记忆怎么才可以唤醒